BREAKING NEWS

[5]
目指すは、来る多文化共生の時代 そのために日本と外国の文化の違いや気づきに関して、株式会社わかたむが日々収集しているコンテンツを「違い」と「びっくりおもしろい」という切り口でご紹介します。 下の、「ホーム」の横の△で「バックナンバー」をご覧いただけます。

東京は江戸?タイ、バンコクの呼び方は?

サワディーカップ
สวัสดีครับ

もしあなた(日本人)が、「日本の首都は江戸ですか?」と聞かれたらどう思いますか?
คนจะคิดยังไง ถ้ามีคนถามคุณ(คนญี่ปุ่น)ว่า "เมืองหลวงของญี่ปุ่นคือเอโดะใช่มั้ย?"

思うという表現は難しいと思うので、どう答えますかという質問に変えて日本人10人に聞いてみました。
答えは多少の誤差はあるものの、「は?江戸じゃないでしょ」とみな同じ答え。
จะให้จินตนาการเองก็คงจะยาก ผมเลยไปถามคนญี่ปุ่นมา 10 คน ว่าดูว่าเค้าจะตอบยังไง
คำตอบที่ได้มาคือ "เอ่อ ไม่น่าจะใช่เอโดะนะ" ทุกคนคิดเหมือนกันว่าน่าจะมีการเข้าใจผิดกัน 


何の話かというと、これと同じことが実はタイで起こっているという話です。
ผมก็บอกเค้าไปว่าจริงๆเรื่องคล้ายๆกันนี้ก็เกิดขึ้นที่ไทยเหมือนกัน

タイの首都は?の○×クイズをしてみたところ10人中9人が不正解。
ผมลองถามว่าเมืองหลวงของไทยชื่ออะไร?
ปรากฏว่า 9 จาก 10 คนตอบผิด


そのクイズは、
อีกคำถามนึงคือ

タイの首都の正式名称はバンコクである。
〇か✖でお答えください。
ชื่อเมืองหลวงอย่างเป็นทางการของไทยคือ บางกอก ใช่มั้ย
でした。

正解は
คำตอบคือ ไม่ใช่

えー
เอ๊ะ

実はタイの首都の正式名称は、みんなバンコクだと思っていますが、実は違う名前で、現地の人は使いません。(私も2年前まで知りませんでした。)
ทุกคนอาจจะคิดว่าชื่ออย่างเป็นทางการของไทยคือ บางกอก แต่จริงๆแล้วคนไทยเองไม่ใช้คำนี้ แต่ใช้คำอื่นแทน (ก่อนหน้านี้ 2 ปี ผมก็ไม่เคยรู้มาก่อน)

正しい名前は、
ชื่อที่ถูกต้องก็คือออ

クルンテープ・プラマハーナコーン・アモーンラッタナコーシン・マヒンタラーユッタヤー・マハーディロックポップ・ノッパラット・ラーチャタニーブリーロム・ウドムラーチャニウェートマハーサターン・アモーンピマーン・アワターンサティット・サッカタッティヤウィサヌカムプラシット
กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์

略してクルンテープ
หรือโดยย่อคือ กรุงเทพ

まあ、バンコクと言っても伝わりますが、現地ではバンコクではなくクルンテープを使った方が喜ばれるという話。
จะว่าไปถึงเรียก บางกอก ก็เข้าใจ แต่ผมว่าถ้าอยู่ที่ไทยแล้วเรียก กรุงเทพ คนไทยน่าจะดีใจ

この話まだまだ検証が必要ですね^^
เรื่องนี้ยังต้องการการยืนยันจากคนไทยอยู่ครับ^^