BREAKING NEWS

[5]
目指すは、来る多文化共生の時代 そのために日本と外国の文化の違いや気づきに関して、株式会社わかたむが日々収集しているコンテンツを「違い」と「びっくりおもしろい」という切り口でご紹介します。 下の、「ホーム」の横の△で「バックナンバー」をご覧いただけます。

地方で見る誤訳(大阪編)

みなさまこんにちは
昨日の授業でみんなに好評だったので
長崎だけでなく、他の地方でもあった誤訳を調べたものを紹介します。

大阪メトロの堺筋線の話はみなさん聞いたことがあると思います。

堺マッスル(Sakai muscle Line)

しかしこの話には続きがあり、

① ホームページなどは迅速に修正されていた。
さすが大阪、動きが速い!という気がします。
運行情報とかまできちんとなっているのですごいなと思います。

※大阪メトロ公式サイトより引用

② 大阪メトロ自体がそれをネタにしていた。
これもさすが大阪という感じがします。

私が調べていて一番驚いたのは、
なんと

堺筋線の 


Tシャツ売っとるやん

ネットから写真を拾ってくると著作権がまずいので思わず買っちゃいました 笑

普通の会社とかだったら、なんとなく神妙な顔して謝って、それの2次活用とかを考えないと思いますが、
それを売ってバカ売れだそうで、さすがナニワの商人は商魂たくましい

見習いたいものです。

こんなん買うやついるのかよ〜って、自分で買ってますがこれは確かに欲しくなる一品。

非は非で認め、これくらい堂々とした対応でどんどん直していければいいですね。

あとは、ひどかった奴(今は修正されてますが)

秋田

Tired

もはやBored(飽きた)でもない(be tired of は確かに飽きたではあるけど。。。)

なまはげ

禿頭
お後がよろしいようで^^

次回はとうとう本丸というか禁断の長崎編→こちら