春夏冬二升五合って何?
留学生を仕事をしていると、こちらも日本語について考えさせられることがたくさんあります。
それだけでなくジェネレーションギャップか?と日本人同士でも思うこともしばしば。
例えばこれ。
近所のラーメン屋さんの壁にかかった木札にかかれたこの漢字。
留学生は誰一人として読めません。(当たり前か)
「これは何ですか?」ということで、
読み方は、「あきない、ますます、はんじょう」
漢字で書くとこんな感じ「商い、ますます繁盛」
二升は「升(ます)」が2つあるので、「ますます」と読みます。
五合は一升( いっしょう)の半分なので、「半升」となり、「はんじょう」と読みます。
と説明しても、そもそも「あきない=商い」がピンと来てない。
1升などの単位がわからないので、五合もピンとこない。
もやもや〜っとした説明となりました。
そして数分後
その後、調べていた留学生が何か見つけました。
「一斗二升五合、というのもありました、これも同じ意味ですか?」
ん?
これは単なる単位じゃないの?
意味を見ると
ご商売益々繁盛
五升倍
これは知らんかった 笑
日本語は自由度が高いので言葉遊びが発達したのだと思いますが、
言葉で遊ぶ文化、世界中にもあると思うので、いろいろ探してみたいと思います。
それだけでなくジェネレーションギャップか?と日本人同士でも思うこともしばしば。
例えばこれ。
近所のラーメン屋さんの壁にかかった木札にかかれたこの漢字。
留学生は誰一人として読めません。(当たり前か)
「これは何ですか?」ということで、
読み方は、「あきない、ますます、はんじょう」
漢字で書くとこんな感じ「商い、ますます繁盛」
二升は「升(ます)」が2つあるので、「ますます」と読みます。
五合は一升( いっしょう)の半分なので、「半升」となり、「はんじょう」と読みます。
と説明しても、そもそも「あきない=商い」がピンと来てない。
1升などの単位がわからないので、五合もピンとこない。
もやもや〜っとした説明となりました。
そして数分後
その後、調べていた留学生が何か見つけました。
「一斗二升五合、というのもありました、これも同じ意味ですか?」
ん?
これは単なる単位じゃないの?
意味を見ると
ご商売益々繁盛
五升倍
これは知らんかった 笑
日本語は自由度が高いので言葉遊びが発達したのだと思いますが、
言葉で遊ぶ文化、世界中にもあると思うので、いろいろ探してみたいと思います。